Alice
oli kulkenut uskoakseen viidet kierreportaat, joiden välissä oli
ollut pienet tasanteet, kunnes hän oli saapunut leveämpään
kerrokseen. Aivan Alicen vieressä oli uusi kierreportaikko, joka
jatkoi ylöspäin. Kerroksessa oli lyhyt käytävä, jonka toisessa
päässä molemmat portaikoista olivat, ja toisessa päässä avautui
avoin oviaukko näyttämään toisen käytävän, joka kääntyi
jyrkästi vain muutama metri oviaukon jälkeen.
Alice
lähti kävelemään uutta käytävää kohti, mutta hänen
sandaalinsa nyörit aukesivat juuri. Hän joutui pysähtymään ja
sitomaan ne uudestaan umpisolmulle, jonka hän tiesi avautuvan kyllä
ennemmin tai myöhemmin.
Saapuessaan
kohtaan, jossa uusi käytävä kääntyi, Alice huomasi, että torni
taisikin yhdistyä suoraan muuhun linnaan, sillä käytävä oli
pitkä ja sen varrella oli useita ovia ja oviaukkoja. Tyttö käveli
ensimmäiselle ovelle ja kokeili sen kahvaa. Ovi aukesi kevysti ja
sisään kurkistaessaan Alice näki pölyisen huoneen, jossa ei ollut
muuta kuin pöytä ja sen ympärillä kolme tuolia.
Seuraavan
oven takana oleva huone oli melkein yhtä pölyinen, mutta siellä
oli enemmän tavaraa. Huoneen nurkassa nökötti jämerä senkki,
jonka yläpuolella seinällä roikkui tahrainen mutta muuten ehjä
peili. Alice vilkaisi peiliin muutaman kerran, sillä hän oli varma
nähneensä siinä vilauksen jostakin punaisesta, mutta huoneessa ei
ollut mitään punaista, mikä olisi voinut heijastua siitä. Lopulta
hän totesi nähneensä omiaan.
Lattialla
oli tusinoittain suorakulmaisen mallisia, kankaisiin käärittyjä
paketteja jotka nojasivat toisiinsa ja seiniin. Alice astui sisään
huoneeseen ja hänen askeleensa jättivät pölyyn selvät jäljet.
Hän otti lähimmän kangasmytyn käsiinsä ja avasi sen. Sisältä
paljastui muotokuva neljästä nuoresta naisesta, joista yksi hymyili
lempeästi, toinen ja kolmas aika leveästi ja neljäs juuri ja juuri
suupieliään kohottaen, hieman ujommin kuin muut.
Alice
uskoi maalauksen olevan näköinen, sillä vaikka hän ei osannut
kuvitella naisen kasvoille sellaista ilmettä ja sen maalaamisesta
näytti muutenkin olevan jo kauan, hän oli silti melko varma siitä,
että vasemmalta katsottuna toinen, leveästi hymyilevä nainen oli
herttakuningatar. Punaisen-mustat hiukset ainakin kielivät siihen
suuntaan. Tarkkaan ottaen Quenna ei näyttänyt ulkoisesti kuin
korkeintaan kymmenen vuotta vanhemmalta kuin maalauksessakaan, mutta
hän oli selvästi ikääntynyyt sisäisesti.
Alice
kääri maalauksen takaisin kankaaseen ja laski sen lattialle,
nostaen sitten toisen kankaaseen peitellyn suorakulmion lattialta.
Sekin oli maalaus, ja näytti oikeastaan hyvin samalta kuin
edellinenkin, paitsi että paikka oli eri ja henkilötkin olisivat
voineet olla.
Neljä
naista olivat ilmeisesti kuitenkin samat ja seisoivat vierekkäin
samassa järjestyksessä, mutta he olivat muuttuneet sitten viime
maalauksen. Vasemmalla seisova nainen hymyili edelleen lempeästi
mutta ei näyttänyt ollenkaan yhtä iloiselta, hänen vieressään
Quenna oli muuttunut vihaisemman näköiseksi, Quennan vieressä
aikaisemmin myös leveästi hymyillyt nainen näytti nyreältä, ja
hänen vieressään seisova pitkä, aikaisemmin ujo nainen oli
muuttunut ilmeettömäksi ja katseli kaukaisuuteen.
Tällä
kertaa Alicellekin oli selvää, keitä loputkin naiset olivat. He
olivat selvästi ruutukuningatar, ristikuningatar ja patakuningatar.
Kaikki olivat pukeutuneet oman maansa väreihin ja heidän
vaatetuksessaan näkyi heidän maansa kuvio. Kuvien maalauksen
välillä oli selvästi monta vuotta, mutta koska Alice ei nähnyt
eikä löytänyt edes muutaman muun maalauksen kääreet avaamalla
yhtäkään maalausta kaikista neljästä yhdessä, mikä olisi
maalattu näiden maalausten välissä, Alice joutui tyytymään
kuningatarten nopeaan luonteenmuutokseen.
Alicelle
tuli – tietysti hieman liian myöhään – olo, että maalaukset
oli tarkoituksella jätetty pölyttymään tähän hämärään,
ikkunattomaan huoneeseen, jossa niitä tuskin kukaan lähtisi
tutkimaan. Hän laittoi maalaukset takaisin kääreisiinsä ja laski
ne lattialle, lähtien sitten huoneesta ja sulkien oven perässään.
Kun
tyttö kiersi muut oviaukot ja ovet läpi, hän huomasi että
loputkin huoneet olivat pölyisiä ja unohdettuja. Keskikäytävä,
jonka varrella ne kuitenkin olivat, oli pidetty siistinä ja
pölyttömänä.
Aivan
käytävän päässä oli yksi huone, jossa pölyä ei ollut juuri
nimeksikään, ja siellä oli kolmannet kierreportaat. Ne lähtivät
laskeutumaan alas.
Alice
laskeutui portaita pitkin ja huomasi niiden olevan jyrkemmät kuin
miltä ne olivat näyttäneet. Porrasväli oli varmaankin ainakin
puolimetriä ja vaihteli epätasaisesti. Portaat muistuttivat paljon
enemmän vanhan linnan portaita kuin yhdetkään aiemmista.
Päästyään
kerroksen alemmas Alice ymmärsi heti minne hän oli päätynyt,
joskin tyttö ei ollut syystä tai toisesta ajatellut, että linnalla
olisi ollut vankityrmät. Kaipa Quennan määräämien mestausten
määrä oli hämäävää ja se sai ajattelemaan, ettei ketään
vangittaisi vaan suoraan päästettäisiin päiviltä.
Suurin
osa selleistä kyllä näyttikin olevan tyhjiä. Oikeastaan Alice
näki vain yhden vangin.
Kyseessä
oli sellinsä lattialla, päätään etukäpäliinsä nojaten makaava
aarnikotka. Aarnikotkan selli oli käytävän oikealla seinustalla
neljäntenä. Se avasi raskaan näköiset silmänsä ja tuijotti
läpitunkevasti suoraan Aliceen.
”Et
olekaan vihreä kuningas”, sanoi käheä ääni, jota Alice olisi
jostain syystä kuvaillut raskaaksi, väsyneeksi ja savuisaksi. Se
oli näistä piirteistä huolimatta yllättävän soinnukas.
Aarnikotka
räpäytti verkkaisesti silmiään.
”Tule
silti lähemmäs, tyttö hyvä”, olento kutsui Alicea.
”Älä
turhaan huolehdi. En minä ole vaarallinen”, aarnikotkan äänessä
kuului pieni mutta väsynyt huvittuneisuus.
Alice
ei oikeastaan pelännyt aarnikotkassa mitään muuta kuin tämän
läpitunkevia silmiä. Itsessään jokin olennossa aiheutti
luottamusta. Ja Alice oli kuitenkin ollut omissa oloissaan hyvin
pitkään, ja tässä hänellä nyt sitten oli olento, joka halusi
puhua hänelle, joten tyttö asteli aarnikotkan sellin ovelle ja
istahti kivilattialle kaltereiden eteen.
”Minä
olen Griffith”, aarnikotka sanoi matalalla ja käheällä
äänellään.
”Alice
Liddell”, tyttö esittäytyi. Hän uskoi näkevänsä aarnikotkan
suupielessä terävän nokan takana väsyneen hymyn.
”Voisitkohan
kertoa minulle, miksi vihreää kuningasta ei ole näkynyt viime
aikoina?” Griffith kysyi.
Alice
ei tiennyt paljonko vangille saisi kertoa. Mutta ei tyttö voinut
kuvitella, että aarnikotkalle kertomisesta olisi minkäänlaista
vaaraakaan.
”Kaikki
kuningaalliset ovat lähteneet kokoukseen”, Alice sanoi.
”Siksi
siis kiirellinen lähtö...” aarnikotka sanoi kuulostaen hieman
haukottelevalta.
”Sääli.
Minä niin kovin pidän vihreän kuninkaan kanssa käymistämme
keskusteluista”, Griffith vaihtoi lepäävää asentoaan
pystymmäksi.
”Hän
on ainoa, joka viitsii käydä katsomassa minua täällä”,
Griffith sanoi ja naksautti nokkaansa.
”Miksi
sinä olet täällä?” Alice kysyi. Hänen mielestään Griffith ei
vaikuttanut rikolliselta. Toisaalta, olihan hänetkin meinattu
mestauttaa.
”Koska
herttakuningattarella ei ole muuta paikkaa, minne minut laittaa”,
aarnikotka näytti siltä, kuin olisi iskenyt puhuessaan hitaasti
toista silmäänsä.
”Miksei
hän... siis...” tyttö epäröi. Lopulta hän veti peukalon
kaulansa yli kysyvän näköisenä. Hän oli tullut siihen tulokseen,
että niin Quenna hoiti lähes kaikki asiat. Griffith kuulosti siltä,
että hän meinasi nauraa, mutta se muuttui hetkessä pihiseväksi
yskäksi. Kurkkunsa selvitettyään hän puhui taas yhtä
rauhallisesti.
”Ainoasta
syystä mikä häntä estää. Hän ei voi”, Griffithillä oli
hyvin tietäväinen asenne.
”Miksei?”
Alicen suusta pääsi ennen kuin tyttö kerkesi miettiä sitä yhtään
pidempään. Griffithiä hän taisi tosin vain huvittaa entisestään.
”Olet
utelias, tyttöseni”, aarnikotkan puheessa kuului pientä
hykerrystä, mutta hän piti huolen, ettei yrittänytkään nauraa
ääneen.
”Ja
naiivi. Kerroit nimesi, vaikket tiedä minusta mitään, Alice
Liddell”, Griffith huiskautti häntäänsä ja tarkkaili tyttöä
liian läpitunkevilla, kaikennäkevillä silmillään. Se sai kylmät
väreet kulkemaan Alicen selkäpiitä pitkin. Hän ei ollut
kiinnittänyt huomiota Griffithin etujalkojen teräviin
kotkankynsiin.
”Mutta
onneksesi, sinulla todella ei ole mitään syytä huolehtia.
Tarkoitin sitä, kun sanoin, etten ole vaarallinen”, aarnikotka
katsoi hieman Alicen ohi, mikä oli huomattavasti rauhoittavampaa
kuin suora tuijotus.
”Sinä
siis kysyi miksei herttakuningatar voi mestauttaa minua...”
Griffith pohti hetken. Häneltä ei selvästi oltu kysytty asiaa
ennen, mutta hän itse näytti tietävän hyvin, mikä oli syynä.
”Hmm.
Selittäminen voi olla vaikeaa...” aarnikotka kallisti päätään
kulmiaan kurtistaen.
”Yksinkertaisesti
sanottuna, koska en ole tästä maailmasta, minua ei voi myöskään
tappaa täällä”, Griffitin selitys oli yhtä tyhjän kanssa.
Alice vain tuijotti häntä kulmat hieman epäileväisesti kohollaan.
”Olen
kotoisin Peilintakamaasta. Kiitettävän monta vuotta sitten satuin
vain päätymään eräänä päivänä tänne. Ikäväkseni
herttakuningattaren alueelle. Minuun ei oikein koskaan luotettu,
minua ei voinut mestauttaa – kyllä he yrittivät – ja kun minua
ei osattu takaisinkaan lähettää, minut suljettiin tänne”,
Griffitin sanoissa ei ollut katkeruuutta, minkä Alice huomasi ja
siitä huomauttikin. Hänestä näytti siltä, että aarnikotka alkoi
hymyillä hieman surumielisesti.
”Miksi
olla katkera? Enhän minä taistellut vastaan heidän
päätöksenteossaan”, aarnikotka kähisi huvittuneesti, kuin Alice
olisi kysynyt jotain omituista.
”Kuningatar
määrää täällä”, hän jatkoi sulkien silmänsä rauhallisesti
ja kallistaen hieman päätään, mikä tuntui olevan eleenä vastine
olkienkohauttamiselle.
Aarnikotka
tuntui kuitenkin terästäytyvän hetkessä, räväytti läpitunkevat
silmänsä auki ja kuunteli. Tyttö ei kuullut puolestaan yhtään
mitään, mikä sai hänet ajattelemaan, että Griffith oli
todennäköisesti tiennyt hyvin hänen tulostaan kauan ennen kuin hän
oli laskeutunut alas tyrmiin ja aarnikotka oli avannut silmänsä
nähdäkseen hänet.
”Alice
Liddell, sinä saattaisit todennäköisesti haluta mennä ylös nyt”,
Griffith sanoi hänelle.
”Miten
niin?” Alice kysyi kummissaan. Ei siitä ollut niin kauaa kun hän
oli sinne saapunut. Hän piti keskustelusta, vaikka se olikin lähinnä
hänen ristikuulustelunsa aarnikotkalle.
”Tämä
on kalsea selli, jossa makoilee sinuun verrattuna ikivanha aarnikotka
jota sinä et tunne. Minun pitäisi kysyä mikset haluaisi mennä
ylös”, Griffith kähisi, yrittämättäkään nauraa vaikka olisi
halunnut.
”Mutta
minusta tuntuu, että sinua odotetaan. Mene nyt vain”, hän
huiskautti jälleen leijonanhäntäänsä, ja nyt Alice oli varma,
että hän hymyili nokkansa takana.
Tyttö
päätti tehdä niin kuin hänelle sanottiin, vaikka hän ei ollut
vieläkään aivan varma miksi. Hän nousi tymän käytävän
lattialta.
”Olen
pahoillani, etten sitten voinut puhua sinulle pidempään”,
Alicesta tuntui omituiselta pyytää itse anteeksi, kun aarnikotkahan
se kumminkin oli joka häntä oli pois häätämässä. Hän tuli
kyllä ajatelleeksi, että kyseessähän saattoi olla
yksinkertaisesti se, ettei Griffith kestänyt häntä pidempään.
Mutta aarnikotkan ilmeen nähdessään tyttö totesi, että se ei
sittenkään tainnut olla todennäköistä.
Griffith
näytti yksinäiseltä. Hän asettui takaisin sellinsä lattialle,
asetteli etujalkansa mukavasti ja laski päänsä niiden päälle.
Hän räväytti siipensä hetkeksi auki ja uudelleenasetteli nekin.
Hän etsi selvästi mukavaa asentoa pitkäksi aikaa.
”Oletko
varma, että haluat minun menevän? Minua ei haittaisi jäädä
pidemmäksi aikaa”, Alice ehdotti.
Griffith
puisti päätään.
”Olet
totisesti omituinen tyttönen, Alice Liddell. Mutta sinun ei kannata
välittää minusta. Pienikin keskustelu riittää hyvin. En ollut
koskaan kovin sosiaalinen, edes kotona ollessani”, aarnikotka
sanoi. Hän jatkoi vielä, että jäisi odottamaan sitä kunnes
vihreä kuningas tulisi takaisin.
Alice
epäröi yhä.
”Saisiko
sinut menemään helpommin, jos sanoisin että olen sittenkin
vaarallinen jos minulle jankuttaa vastaan?” Griffith kysyi kulmat
koholla. Alice uskoi toteamuksen olevan vitsinpoikanen, mutta
aarnikotkan silmät olivat hänestä hirvittävät, vaikka muuten
olennossa ei ollut mitään huolestuttavaa.
Alice
vilkutti vielä kierreportaiden juurelta Griffithille, joka juuri
sulki silmänsä, näyttäen siltä, että rupesi nukkumaan. Hän
kuitenkin sanoi käheällä, sointuvalla äänellään: ”Hyvästi,
Alice Liddell. Ilo oli minun puolellani.”
Vihdoin
viimein seurue Padan maasta oli saapunut kokouspaikalle.
”Sinulla
kesti, Sadey”, Claver näpäytti aavistuksen tympääntyneenä,
vaikka hän tuli heistä ehdottomasti parhaiten toimeen
patakuningattaren kanssa.
Patakuningatar
katsoi häntä ilmeettömin, tummin silmin.
”Matka
on pisin”, hän vastasi yksinkertaisesti ja soinnuttomasti.
”Missä
patakuningas on?” Quenna kysyi epäileväisenä. Kokouskutsusta ei
tullut kieltäytyä, mutta silti Padasta olivat saapuneet ainoastaan
patakuningatar sekä keltainen kuningatar ja kuningas.
Sadey
käänsi ilmeettömät silmänsä Quennaan ja sekös
herttakuningatarta ärsytti. Hän inhosi sinisiin pukeutuneen
kuningattaren julkeaa tuijotusta, joka näytti siltä kuin häntä
olisi katsottu alaspäin. Tätä Sadey ei kuitenkaan ajatellut,
joskin todella näytti siltä.
Patakuningatar
puhui synkeästi.
”Mieheni
Kiral... Hän on jo kuollut.”
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti